The Mass readings in Universalis have now been thoroughly revised and should match exactly what you hear in church (except for the USA and Canada, where the Jerusalem Bible translation is not used). In addition, on days when there are various alternative readings, all the alternatives are shown (except for All Souls’ Day, which has too many). As before, the Responsorial Psalm isn’t currently included, for copyright reasons: thank you all for your recent feedback on this in the blog.
In addition, the range of liturgical calendars available now includes Wales, Ireland and Malta. The local feast days are identified and there are brief biographies of the saints of the day.